Как-то в году 1982-3-м услышали мы песню по радио. Услышали на работе. (Кто поёт и чья песня не знаю до сих пор). И было в ней слово на слух типа истребимы, ястребины, ну и созвучных. Ломали мы голову месяца три всем коллективом, что за слово в песне поётся, ибо все вышепреведённые и созвучные по контексту не подходили. Дело по разгадыванию усложнялось тем, что песня исполнялась с кавказским акцентом. И каково же было наше удивление, когда, услышав песню в другом исполнении, мы чётко услышали:
Догадались, что за слово (вернее два) было в песне. Ну, конечно, КИСТЬ РЯБИНЫ. А пелись они так: "...кыстрыбыны, кыстрыбыны все желанья исполнимы в год любви..."
Попробую найти эту песню, но не ручаюсь: кроме этих строчек ничего о ней не знаю.
Первым исполнителем ИМХО был Ара Бабаджанян (сын композитора Арно Бабаджаняна). Автор текста Андрей Вознесенский. Эта песня из к-ф "Невеста с севера". Только где ты там кавказский акцент услышал, я не знаю
Ну я тож враз догадался- на кашниках ответил . А восприятие звуков на слух- эт тема отдельная. В песне Рушники, например в интеренете можно прочитать такую трактовку обращения Янка к Алене "как мне переехать на Калин-реку" Я уж не говорю про незабвенную "шизгарэс"